Précision

Ce que que vous lisez ici, ce sont mes impressions, parfois à chaud, basées sur ma connaissance de l'histoire du pays, de sa situation présente et sur ma culture générale, toutes étant forcément limitées et, en tout cas, relatives. Ces réflexions n'engagent que ma personne, ne représentent aucun parti ou groupe organisé et ne se rapportent à aucun projet politique établi. Ce sont les simples réflexions d'un citoyen intéressé au devenir de son pays et concerné par le sort de son peuple qui voudrait apporter quelque chose à l'un et à l'autre, mais qui n'a rien d'autre à offrir à part ces cogitations.

Wednesday, November 16, 2011

عبد السلام جراد وعبد الفتّاح عمر : جَزّارْ يعَظِّمْ على مْراقْزِي


ضَعُفَ الطّالِبُ والمَطلُوبُ.

Sunday, November 13, 2011

Indignation

Il n'y a pas de mots assez forts pour dénoncer cet affront. Il était salutaire que quelqu'un exprime toute l'indignation qu'aucune personne honnête ne peut ne pas éprouver face à un fait aussi sordide et cette dame a eu le courage et la lucidité qu'il fallait pour le faire. Je n'aime pas la vulgarité en général et j'apprécie encore moins qu'on en fasse un mode d'expression. Néanmoins, dans le cas d'espèce, je pense que le fait dénoncé est bien plus obscène que le plus obscène des mots que quiconque pourrait imaginer pour le dénoncer. Son obscénité n'a d'égale que le silence de toute la classe (comme il est mal placé ce terme pour désigner ceux qu'il est censé désigner !) politique tunisienne. Il aura fallu toute la lucidité, l'intégrité et la dignité de cette blogueuse avec la hargne et la rage qui en sont souvent les corollaires pour dénoncer l'innommable dans toute son indécence, dans toute son obscénité. Piètre consolation, certes, face à la médiocrité ambiante, mais, au moins, on sait que le pays n'a pas atteint le stade suprême de la putréfaction. Pas encore !

Monday, November 7, 2011

Chassez le naturel...

Période de congé oblige, quelque fonctionnaire ou technicien à la télévision nationale a eu le malheur de diffuser un ancien enregistrement de chants dits "liturgiques" sans se rendre compte que le "chanteur" concerné ne s'était pas contenté de chanter (les louanges du bon dieu) et qu'il avait fait ce que tout le monde faisait à l'époque (quand je dis tout le monde, j'entends bien TOUT LE MONDE, c'est à dire toute personne qui avait un rôle et/ou une présence publics quel que soit le rôle et quelles que soient la forme et les circonstances de la présence, mis à part la poignée de maudits que sont ces éternels opposants qu'on connaît). Patatras ! (Celui qui est devenu) L'innommable اللّي ما يتسمّاش a été nommé et qui plus est encensé. Quoi de plus naturel qu'un bon coup de balai pour chasser tous les coupables... comme au bon vieux temps ! Un scénario qui s'est produit plusieurs fois d'abord sous Bourguiba, chaque fois qu'un homme puissant du régime tombait en disgrâce. Ensuite après le coup d'état de Ben Ali, lorsque par une semblable étourderie ou par inadvertance on passait une séquence ou on prononçait une phrase qui était des plus naturelles à peine quelques heures ou quelques jours auparavant, même que c'est plutôt son absence qui choquait, devenue désormais indésirable *... Aujourd'hui, preuve que ce n'est que le "changement" (يَرحَمْ فُمُّك يا سي الباجي) dans la continuité, il a suffi qu'un pauvre bougre se soit laissé distraire par le dépit de ne pas avoir pu rentrer au bled passer l'aïd avec la grande famille ou par les remontrances de sa moitié pas du tout douce à cause du mouoton qu'il n'a pas acheté (si c'est un "lui") ou du nécessaire du grand festin du lendemain qu'elle n'a pas préparé (si c'est une "elle"), de manière à laisser passer le nom infâme et les invocations de circonstance qui s'y attachaient pour qu'on change la moitié des repsonsables et qu'on défère le "coupable" devant le conseil de discipline.
Pourtant, ils ont tous ou presque  psalmodié ce nom aujourd'hui devenu infâme et les louanges, incantations et prières qui ont avec des milliers de fois, à commencer par le grand patron actuel de la télévision qui a servi sous tous les régimes, tous les gouvernements et tous les noms nobles d'antan depuis devenus infâmes. Tous ou presque, je suis prêt à le jurer par ce dieu que je n'ai pas, le feront demain ou après demain, lorsque les nobles d'aujourd'hui deviendront infâmes à leur tour ou lorsque ce même noble d'hier devenu infâme aujourd'hui redeviendra (sait-on jamais ?) à nouveau noble demain. Pas plus tôt qu'hier, un commentateur sportif, minable des minables (comme on dit roi des rois) sommait l'un de ses invités de ne pas prononcer le nom entier d'un footballeur parce que ce dernier avait le malheur de se prénommer Zine El Abidine !...
Comment  conclure, sinon par cette fameuse sentence en arabe littéraire :
لئن لم تستح فافعل ما شئت
ou en bon arabe tunisien simplement خْزِيتْ !
____________________________________________
* : N'a-t-on pas banni des ondes cette chanson on ne peut plus innocentes de la chanteuse 'ulayya qui s'intitulait  هالزّين هذا لواش (Pourquoi autant de beauté !) dont l'auteur ne devait avoir au moment où il l'a écrite d'autre signification à l'esprit qu'une simple exclamation galante et qui ne pouvait savoir qu'un jour viendrait ou le maître du pays s'appellerait Zine (qui n'est d'ailleurs qu'un diminutif de Zine el Abidine) !